|
Stowarzyszenie Francusko-Polskie w Aix en Provence Association Franco-Polonaise à Aix en Provence |
|
27 czerwca 2004 zakończyliśmy kolejny sezon spektaklem "Zabawy dziecięce" | Le 27 juin 2004 nous avons terminé une nouvelle année par un spectacle "Les jeux d'enfants" | |
13 czerwca 2004 odbył się |
Le 13 juin 2004 a eu lieu |
|
31 maja 2004 jak co roku w Zielone Świątki odbyło się Wejście na Ste Victoire |
Le 31 mai 2004 comme tous les ans à la Pentecôte a eu lieu L'ascension de la Ste Victoire |
|
9 maja 2004 jak co roku wzięliśmy udział w
|
Le 9 mai 2004 comme tous les ans nous avons participé au Village Européen à Aix en Provence | |
Środa 5 maja 2004 o 2030 odbył się w Pasino d'Aix en Provence spektakl Baletu Tańca Dawnego "Ardente Sole" z Krakowa |
Mercredi 5 mai 2004 à 20h30 a eu lieu au Pasino d'Aix en Provence le spectacle du Ballet de Cour "Ardente Sole" de Cracovie |
|
W piątek 30 kwietnia 2004 zostaliśmy
zaproszeni na Koktajl Europejski zorganizowany przez Merostwo Aix en Provence. |
Vendredi 30 avril 2004 nous étions invités au Cocktail Européen organisé par la Mairie d'Aix en Provence. |
|
Piątek 30 kwietnia godz 2130 odbył się BAL POLSKI zorganizowany z okazji oficjalnego wejścia Polski do Unii Europejskiej |
Vendredi 30 Avril à 21h30 a eu lieu BAL POLONAIS organisé à l’occasion de l’entrée de la Pologne dans l’Union Européenne. |
|
niedzielę 11 kwietnia odbyła się uroczysta msza Wielkanocna połączona ze święceniem jajek. | Dimanche 11 avril a eu lieu une messe solennelle de Pâques avec la bénédiction du panier pascal selon la tradition polonaise | |
12 marca 2004 spotkaliśmy się na |
Le 12 mars 2004 nous nous sommes rencontrés lors de la Soirée Poétique consacrée aux Polonais dans la poésie. |
|
W piątek 13 lutego odbyła
się konferencja profesora Honorowego Uniwersytetu Aix - Marsylia "Mikołaj Kopernik, ekonomista Odrodzenia" |
VENDREDI 13 FÉVRIER a eu lieu
la conférence Nicolas Copernic, l’économiste de la Renaissance |
|
w PIĄTEK 6 LUTEGO 2004
|
VENDREDI 6 FÉVRIER 2004
|
|
Niedziela 04 stycznia 2004 w Katedrze |
Dimanche 04 janvier 2004 à la
Cathédrale Concert de chants de Noël polonais par la Chorale polonaise "TRADITIONS" de Saint-Vallier |
|
W sobotę
13 grudnia spotkaliśmy się na |
Samedi, le 13
décembre nous nosu sommes rencontrés
à l'occasion de |
|
W środę 17 grudnia dzieci z polskiej szkoły przedstawiły polskie jasełka dzieciom francuskim. Wszystkie dzieci wspólnie obejrzały przedstawienie marionetek "Smok Wawelski" |
Mercredi 17 décembre les enfants de l'école polonaise ont présenté un spectacle de Noël aux enfants français. Après, tous les enfants ensemble ont regardé un spectacle de marionnettes "Le Dragon de Cracovie" |
|
10 grudnia Święty Mikołaj przyszedł do naszej szkoły. |
Le 10 décembre St Nicolas est arrivé dans notre école. |
|
W czwartek 20 listopada 2003 odbyła się
konferencja prowadzona
przez Martę Foltzer |
Jeudi 20 novembre 2003 a eu lieu la conférence par Marta Foltzer "En quête des couleurs - les peintres polonais dans le Midi de la France au 20ème siècle" |
|
9 listopada 2003 spotkaliśmy się na ognisku zorganizowanym z okazji Święta Niepodległości.
|
Le 9 novembre 2003 nous nous sommes rencontrés au pique-nique organisé à l'occasion de la Fête de l'Indépendance en Pologne - 11 novembre. |
Co było w sezonie 2002/2003 / Nos actions en 2002/2003