Polonica - Stowarzyszenie Francusko-Polskie w Aix en Provence

Polonica - Association Franco-Polonaise à Aix en Provence

Strona główna
Page d'accueil

Kontakt z nami
Contactez-nous

Program
Programme

Zajęcia stałe
Activités permanentes

Co było - zdjęcia
Le passé - photos

Szkoła polska
Ecole polonaise

Polecamy/Nous
recommandons

Tradycje/Regiony
Traditions/Région

Inf. praktyczne
infos pratiques

 

Rokiczanka w Szkole Polskiej

 

W środę 10 maja 2017 Rokiczanka odwiedziła Szkołę Polską w Centre La Grande Bastide Aix en Provence, gdzie odbywają się lekcje. Ale nie zapomnieliśmy o dzieciach francuskich, które również maja tam zajęcia w środę. Pierwsza część spotkania był to koncert, który niezmiernie spodobał się wszystkim dzieciom. A piosenka "Kukułeczka" pozwoliła wszystkim dzieciom uczestniczyć w śpiewaniu ! Przecież kukułka kuka tak samo po polsku i po francusku.... W drugiej części spotkania - już tylko z polskimi dziećmi - członkowie zespołu pokazali dzieciom szczegóły kostiumu ludowego z Lubelskiego a muzycy - tajniki ich instrumentów. Na niektórych dzieci mogły nawet zagrać! Oczywiście pytań i odpowiedzi było co niemiara!

Rokiczanka  à l'Ecole Polonaise

 

Le mercredi 10 mai 2017 Rokiczanka  a rendu visite à l'Ecole Polonaise au Centre la Grande Bastide où les enfants ont les cours. Mais nous n'avons pas oublié les enfants français qui ont également les activités le mercredi. La première partie de la rencontre c'était un concert qui a énormément plu aux enfants. Et la chanson "Le Coucou" a permis à tout le monde de chanter ensemble !  Le coucou chante de la même façon en polonais et en français ..... Dans la deuxième partie de la rencontre - uniquement avec les enfants polonais - les membres du groupe ont montré aux enfants les détails du costume folklorique de la région de Lublin, et les musiciens - les secrets de leurs instruments. Les enfants ont pu même essayer certains instruments ! Evidement il y avait de nombreuses questions et réponses !

powrót /retour 

Koncert Le concert
       
       
Prezent od Rokiczanki dla Centre La Grande Bastide - pałeczki od bębna Le cadeau de Rokiczanka pour le Centre la Grande Bastide - les bâtons du tambour
Druga część - opis stroju lubelskiego Deuxième partie - la description du costume de Lublin
              
Wszystkie szczegóły są ważne ! Tous les détails sont importants !
     
       
Wspólne zdjęcia Les photos en commun
       
Pytania i odpowiedzi Questions et réponses
       
   
Jakie instrumenty słyszeliśmy ?  Akordeon .... Jaki duży ! Quels instruments nous avons entendu? L'accordéon ... Mais qu'il est grand !
Skrzypce Le violon ...
Klarnet i kontrabas La clarinette et la contrebasse
No i oczywiście bęben ! Łatwiej było zagrać niż na akordeonie! Et bien sur le tambour ! Il a été plus facile de jouer que de l'accordéon !

 

powrót /retour