Najpierw dwie
godziny podejścia - jest bardzo gorąco
!
D'abord deux
heures d'ascension - il fait très chaud ! |
Na szczęście
w kaplicy panuje przyjemny chłodek
Heureusement il fait frais dans la
chapelle |
Ksiądz
Ryszard odprawia mszę
Le père Richard célèbre la messe |
Tradycyjnie jest
polska flaga
Traditionnellement
le drapeau polonais est présent |
A zwłaszcza
dla księdza Ryszarda
Surtout pour le père Richard |
No a potem zaczęło
się śpiewanie przy gitarach. Wszyscy
śpiewają - kto nie zna słów - jest ściąga! Enfin les chants
au son des guitares ont commencés.
Tout le monde chante - pour ceux qui ne
connaissent pas les chansons - il y a les paroles |
Jak zwykle zaczęliśmy
"Marszem Polonii". Wyśpiewaliśmy wszystkie najbardziej popularne piosenki
jak "Ukraina", "Gdybym miał gitarę", Szła dzieweczka", "Czerwony pas" i inne
|
Comme d'habitude nous avons commencé
par "La Marche de Polonia". Nous avons chanté les chansons polonaises les
plus populaires. |
Kiedy już
wyczerpał się repertuar piosenek, a gitarzystki nie czuły już palców gitarę
przejęła jedna z sióstr
Quand le répertoire de chansons a été
épuisé et les guitaristes ne pouvaient plus bouger leurs doigts l'une des
soeurs a joué quelques chansons |
A potem trzeba było
jeszcze zejść!!
Nawet szlak był oznakowany kolorami
Polski.
Après, il fallait encore descendre!
Même la piste était balisée avec
des couleur du drapeau polonais.
|