Gratulacje dla wszystkich dzieci, które
przez cały rok pilnie uczyły się w Szkole Polskiej. Każde dziecko
dostało świadectwo, piękną nagrodę książkową oraz - niespodzianka -
koszulkę Szkoły - w kolorze zależnym od poziomu.
Félicitations pour tous les enfants qui
ont étudié toute l'année dans l'Ecole Polonaise. Chaque enfant a reçu un
diplôme et un beau livre ainsi que - surprise - un T-shirt de l'Ecole -
la couleur dépendante du niveau.
Klasy przedszkolne : panie Natalia, Ola i Dorota
Classes de maternelle : Natalia, Ola i Dorota
Poziom I : panie Ania i Magda
Niveau I : Ania et Magda (Niveau II : Mariola)
Poziom II : Pani Mariola/Niveau II : Mariola
Poziom III: Pani Magda / Niveau III : Magda
Poziom IV : Pani Marta / Niveau IV : Marta
Komitet Rodzicielski : Kasia Le parent délégué : Kasia
Studenci - byli uczniowie - też otrzymali koszulki
Szkoły Polskiej
Les étudiants - les anciens élèves ont reçu aussi les T-shirts de
l'Ecole Polonaise
Katecheza - Ksiądz Krzysztof Catéchisme - Père
Christophe
Nauczyciele również otrzymali koszulki Szkoły
Les enseignants ont reçu aussi les T-shirts de l'Ecole
KURSY DOROSŁYCH COURS ADULTES
Kurs początkujących : Ania Cours débutants :
Ania
Kurs początkujących i średni II:
Krysia Cours
débutants et moyens: Krysia
Kurs średni I : Marta i Joanna Cours moyen I :
Marta i Joanna
Kurs zaawansowanych : Joanna Cours confirmés : Joanna
Podziękowania
/ Remerciements
Stowarzyszenie Polonica pragnie wyrazić gorące
podziękowania wolontariuszom, którzy swoją pracą przyczynili się do
sukcesu wielu akcji kulturalnych, prowadzenia Szkoły i kursów języka
polskiego.
L'association Polonica voudrait exprimer
les remerciements aux bénévoles qui par leur travail ont contribué à la
réussite des nombreuses actions culturelles ainsi qu'au bon fonctionnement de l'école et des cours du
polonais.