POLONICA

Polonica - Stowarzyszenie Francusko-Polskie w Aix en Provence

Polonica - Association Franco-Polonaise à Aix en Provence

Strona główna
Page d'accueil

Kontakt z nami
Contactez-nous

Program
Programme

Zajęcia stałe
Activités permanentes

Co było - zdjęcia
Le passé - photos

Szkoła polska
Ecole polonaise

Polecamy/Nous
recommandons

Tradycje/Regiony
Traditions/Région

Inf. praktyczne
infos pratiques

 



31 stycznia  2016  Polonica zorgnizowała wspólny wyjazd na narty. W tym roku wybrano stację narciarską Orcières-Merlette. Niestety pech nas prześladuje i po raz kolejny trafiliśmy na bardzo złą pogodę. Była mgła - widoczność była bardzo ograniczona !
Ale wszyscy, mimo złej pogody wrócili bardzo zadowoleni. Trzeba było dostosować jazdę do warunków i wszyscy jeździli cały dzień.
Na szczęście tradycyjnie w autobusie czekało na nas grzane wino! Mimo zmęczenia, nie zabrakło nam jednak sił aby w drodze powrotnej śpiewać w autobusie przy gitarach!



Le 31 janvier 2016 Polonica a organisé un départ au ski. Cette année, nous sommes partis à Orcières-Merlette. Malheureusement la malchance nous poursuit et cette année encore nous sommes tombés sur un très mauvais temps. Il y avait un brouillard très épais - la visibilité était très limitée.
Malgré les conditions météo tout le monde est rentré très content. Tout le monde a skié toute la journée, en adaptant les vitesses de descente en fonction des conditions météo... bien évidemment! 
Heureusement, traditionnellement le vin chaud nous attendait dans le car! Malgré la fatigue nous avons trouvé assez de forces pour chanter au retour dans le car au son des guitares!

 

  
Im bliżej gór tym więcej śniegu... i chmur.... Na stokach gęsta mgła En s'approchant il y a de plus en plus de neige... et des nuages... Sur les pistes, un brouillard épais
Widoczność jest tak słaba, że nawet krzesełka znikają we mgle.... La visibilité est tellement faible que même les télésièges disparaissent...
Na jednym ze szczytów udaje nam się zrobić kilka zdjęć w promieniach słońca, które chowa się po kilku minutach Sur l'un des sommets nous arrivons à faire quelques photos avec du soleil qui disparait en quelques minutes.
Cieszymy się gdy udaje się nam spotkać kogoś z naszej ekipy na stoku... Trudno jest poznać kogokolwiek w tej mgle... Nous sommes ravis quand nous rencontrons les personnes de notre équipe sur les pistes... Il est difficile de reconnaitre quelqu'un dans ce brouillard...
       
Na szczęście można rozgrzać się trochę i odpocząć w jednej z licznych restauracji górskich... pod warunkiem, żę uda się ją znaleźć we mgle .... Heureusement on peut se réchauffer et se reposer un peu dans l'un de restaurants d'altitude.... à condition de le trouver dans ce brouillard ....
i wyruszamy dalej ! et on repart !
Takie warunki pozwalają różwnież na zrobienie niecodziennych zdjęć ... Les conditions comme cela permettent aussi à faire quelques photos insolites ....
Warunki zmieniają się w mgnieniu oka... Les conditions changent en un clin d'œil ...
Czas na powrót Il est temps de rentrer
W autobusie czeka na wszystkich grzane wino i herbata w termosach Le vin chaud et le thé nous attendent dans le car.
   
Powrót do Aix en Provence
Podróż autobusem tradycyjnie kończymy śpiewaniem przy gitarach
Nous rentrons à Aix en Provence.
Traditionnellement nous terminons le voyage en car par les chants au son des guitares.

 

DODATEK --- SUPPLEMENT

Niestety w czasie naszej wycieczki nie można było podziwiać pięknych pejzaży Orcières-Merlette. Zamieszczamy jako bonus kilka zdjęć z rekonesansu ekipy organizacyjnej ! Może zachęcą one do pojechania jeszcze raz do tej pięknej stacji. Malheureusement lors de notre journée au ski on ne pouvait pas admirer de beaux paysages d'Orcières-Merlette. Ci-après en supplément quelques photos de la journée de reconnaissance de l'équipe d'organisation. Peut-être elles vous donneront l'envie de visiter encore une fois cette belle station.