|
|
|
|
|
|
ANDRZEJKOWE WRÓŻBY |
LES PREDICTIONS DE LA SAINT
ANDRE |
FILIŻANKI
Wybierz
filiżankę
i zobacz co jest
pod nią
ukryte
Pieniądze – bogactwo
Cukierek – dobre, słodkie życie
Pierścionek – powodzenie u płci przeciwnej
Liść laurowy – sława
Klucze od walizki –
daleka podróż
|
|
LES TASSES
Choisissez la tasse et
regardez ce qui est caché L'argent - la
richesse Le bonbon - la vie pleine de douceur La bague - le succès
auprès du sexe opposé La feuille du laurier - la gloire Les clés
de la valise - le voyage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBIERANIE JABŁEK
|
JEU DES EPLUCHURES DES POMMES |
Obierz jabłko, rzuć skórkę,
przeczytaj literę, która się utworzy - i zobacz co cię czeka... na
przykład ...
A – przed tobą podróż lub przeprowadzka
B - bogate życie
C – uwaga na chorobę lub wypadek
etc......
|
|
Il faut éplucher une pomme, jeter
l'épluchure et lire la lettre formée qui va dire l'avenir.... par
exemple ... A - le voyage ou le déménagement B - de la richesse
C - attention à la maladie ou l'accident etc....
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LANIE WOSKU |
LA CIRE COULEE |
|
|
|
|
|
Najbardziej rozpowszechnioną wróżbą
jest
lanie na wodę roztopionego wosku przez ucho od klucza a następnie
odczytywanie kształtów zastygniętego wosku, najlepiej z cienia rzucanego
na oświetloną ścianę. I tak : anioł oznacza szczęście, gwiazda -
powodzenie, kwiat -
niespodzianka,
orzeł - osiągnięcie zamierzonych celów, a serce - wielką miłość
.... |
|
Le jeu de prédiction le plus
répandu c'est la cire coulé. Il faut faire fondre la cire, la faire
couler par le trou d'une clé dans l'eau et ensuite faire apparaitre la
forme de son ombre sur le mur éclairci. Les ombres vous diront
l'avenir : l'ange - le bonheur, l'étoile - le succès, la fleur - la
surprise, l'aigle - la réussite et le cœur - le grand amour... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TANIEC |
LA DANSE |
Na koniec krótka zabawa taneczna, którą
zaczynamy tradycyjnie polonezem |
Nous clôturons notre fête en dansant - on
commence par la polonaise traditionnelle. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mamy nawet dwóch
Andrzejów !!! |
Nous avons même deux personnes qui se
prénomment André !!! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Do przyszłego
roku !
A l'année prochaine ! |
|