 |
 |
 |
 |
| Scena i sala czekają na
przyjęcie gości. |
La scène et la sale attendes les
invités |
| KIERMASZ |
MARCHE DE NOËL |
 |
 |
 |
 |
|
Można nabyć polskie dekoracje
świąteczne lub prezenty na Kiermaszu Świątecznym i
Kiermaszu Harcerskim |
On peut acheter les décorations polonaises de Noël ou les cadeaux au
petit Marché de Noël et le Marché des Scouts |
  |
 |
 |
 |
| |
|
|
|
 |
 |
 |
 |
| |
|
|
|
 |
 |
 |
 |
| |
|
|
|
| Polska tradycja - dzielimy się
OPŁATKIEM |
La traditions polonaise - partage de
OPŁATEK |
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
| |
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
|
| KOLĘDY |
LES CHANTS DE NOËL |
 |
 |
 |
 |
| Wszyscy razem śpiewają
tradycyjne kolędy - nezapomniany moment ! |
Tout le monde chante ensemble les
traditionnels chants de Noël polonais - un moment inoubliable ! |
 |
 |
 |
 |
| |
|
Polskie tradycyjne
potrawy świąteczne ... i
ci, którzy je przygotowali !
Dziękujemy! |
Les traditionnels plat de Noël
polonais ... et ceux qui les ont préparés ! Merci ! |
 |
 |
 |
 |
| |
|
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
Do następnego
roku !
A l'année prochaine ! |